eben德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-10 23:12:24【eben】音标
[`e:bn]
【eben】是什么意思、字义解释
Ⅰ Adj.
① 平的,平坦的,平缓的(近义词:flach)Die Umgebung von Hannover ist ziemlich eben.汉诺威的郊区十平坦。
② 平面的,平正的Ⅱ Adv.
① ,才,适才Ich bin eben (erst) nach Hause gekommen. 我才到家。
② ,,好(近义词:= jetzt )Er kommt eben die Treppe herunter.好下楼梯。
③ 恰好,正好Er hat den Bus eben noch erreicht.正好赶上这辆车。Ⅲ Partikel(小品词)
① (非重读)(表示事实可改变,只忍受)就,就(只好)...呗Das ist eben nicht mehr zu ändern.这事是能改变的。Du musst dich eben damit abfinden, dass er dich nicht mag.喜欢你,你只好忍着呗。
② (非重读)(在命令句中表示某种做法是解决问题的唯一办法)只好,只(...呗)Dann fahr eben mit dem Bus (wenn dein Auto kaputt ist).(如果你汽车坏了)只能乘公交车了。
③ (重读和非重读)(表示强调一个词,一个事实)正好,恰恰是Eben dieses Buch (und kein anderes) habe ich die ganze Zeit gesucht.我一直找的正好是这本书(而是别的书)。
④ (重读)(表示赞同)是的,就是,说的是,,Dann müssen wir die Sitzung auf morgen verschieben." - ,,Eben!"我们把会议推迟到明天。——就是!,,Ich finde ihn sehr unzuverlässig." - ,,Eben!"我发现十谱。——说的是!
⑤ (重读)(表示赞同,担待有讽刺和耐烦的语气)本来嘛,本来就...嘛,说就是,,Es ist schon acht Uhr." - ,,Eben!" (= also müssen wir uns beeilen)已经8点了。——本来嘛!(我们赶快),,Du musst heute noch lernen." - ,,Eben!" (= also habe ich keine Zeit für dich)你今天还要学习。——说的是!(没工夫和你玩)
⑥ (oder) eben nicht (表示加强否定语气)恰恰是,正好相反,,Sie hat dich doch informiert, oder?" - ,,Eben nicht!"她把情况告诉你了,是是?——恰恰相反,没告诉。,,Ich bin gespannt, was er inzwischen alles gemacht hat." - ,,Oder eben nicht (gemacht hat)!"我很想知道,这段时间干了些啥。 相反,什么也没干。
⑦ nicht eben = nicht geradeDer Ring ist nicht eben billig (= ist ziemlich teuer).这戒指并那么便宜。
Ⅱ Adv.
① ,才,适才Ich bin eben (erst) nach Hause gekommen. 我才到家。
② ,,好(近义词:= jetzt )Er kommt eben die Treppe herunter.好下楼梯。
③ 恰好,正好Er hat den Bus eben noch erreicht.正好赶上这辆车。Ⅲ Partikel(小品词)
① (非重读)(表示事实可改变,只忍受)就,就(只好)...呗Das ist eben nicht mehr zu ändern.这事是能改变的。Du musst dich eben damit abfinden, dass er dich nicht mag.喜欢你,你只好忍着呗。
② (非重读)(在命令句中表示某种做法是解决问题的唯一办法)只好,只(...呗)Dann fahr eben mit dem Bus (wenn dein Auto kaputt ist).(如果你汽车坏了)只能乘公交车了。
③ (重读和非重读)(表示强调一个词,一个事实)正好,恰恰是Eben dieses Buch (und kein anderes) habe ich die ganze Zeit gesucht.我一直找的正好是这本书(而是别的书)。
④ (重读)(表示赞同)是的,就是,说的是,,Dann müssen wir die Sitzung auf morgen verschieben." - ,,Eben!"我们把会议推迟到明天。——就是!,,Ich finde ihn sehr unzuverlässig." - ,,Eben!"我发现十谱。——说的是!
⑤ (重读)(表示赞同,担待有讽刺和耐烦的语气)本来嘛,本来就...嘛,说就是,,Es ist schon acht Uhr." - ,,Eben!" (= also müssen wir uns beeilen)已经8点了。——本来嘛!(我们赶快),,Du musst heute noch lernen." - ,,Eben!" (= also habe ich keine Zeit für dich)你今天还要学习。——说的是!(没工夫和你玩)
⑥ (oder) eben nicht (表示加强否定语气)恰恰是,正好相反,,Sie hat dich doch informiert, oder?" - ,,Eben nicht!"她把情况告诉你了,是是?——恰恰相反,没告诉。,,Ich bin gespannt, was er inzwischen alles gemacht hat." - ,,Oder eben nicht (gemacht hat)!"我很想知道,这段时间干了些啥。 相反,什么也没干。
⑦ nicht eben = nicht geradeDer Ring ist nicht eben billig (= ist ziemlich teuer).这戒指并那么便宜。
Ⅲ Partikel(小品词)
① (非重读)(表示事实可改变,只忍受)就,就(只好)...呗Das ist eben nicht mehr zu ändern.这事是能改变的。Du musst dich eben damit abfinden, dass er dich nicht mag.喜欢你,你只好忍着呗。
② (非重读)(在命令句中表示某种做法是解决问题的唯一办法)只好,只(...呗)Dann fahr eben mit dem Bus (wenn dein Auto kaputt ist).(如果你汽车坏了)只能乘公交车了。
③ (重读和非重读)(表示强调一个词,一个事实)正好,恰恰是Eben dieses Buch (und kein anderes) habe ich die ganze Zeit gesucht.我一直找的正好是这本书(而是别的书)。
④ (重读)(表示赞同)是的,就是,说的是,,Dann müssen wir die Sitzung auf morgen verschieben." - ,,Eben!"我们把会议推迟到明天。——就是!,,Ich finde ihn sehr unzuverlässig." - ,,Eben!"我发现十谱。——说的是!
⑤ (重读)(表示赞同,担待有讽刺和耐烦的语气)本来嘛,本来就...嘛,说就是,,Es ist schon acht Uhr." - ,,Eben!" (= also müssen wir uns beeilen)已经8点了。——本来嘛!(我们赶快),,Du musst heute noch lernen." - ,,Eben!" (= also habe ich keine Zeit für dich)你今天还要学习。——说的是!(没工夫和你玩)
⑥ (oder) eben nicht (表示加强否定语气)恰恰是,正好相反,,Sie hat dich doch informiert, oder?" - ,,Eben nicht!"她把情况告诉你了,是是?——恰恰相反,没告诉。,,Ich bin gespannt, was er inzwischen alles gemacht hat." - ,,Oder eben nicht (gemacht hat)!"我很想知道,这段时间干了些啥。 相反,什么也没干。
⑦ nicht eben = nicht geradeDer Ring ist nicht eben billig (= ist ziemlich teuer).这戒指并那么便宜。
【eben】
【eben】例句
1. Die Umgebung von Hannover ist ziemlich eben.
汉诺威的郊区十平坦。
2. Je nun, dann wollen wir's eben versuchen!
好啦,我们就试试看吧!
3. Im schlimmsten Fall komme ich eben etwas später.
(口)万已时,我就只好迟到一会了。
4. Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖好能养活。
5. Ein solches Werk kostet eben viel Zeit.
这样的作品就是要花很多时间。
6. Ich lebe eben anders als meie Eltern.
我的生活跟我父母的恰恰一样。
7. Er wohnt eben um die Ecke herum.
就住在(街道)拐弯附近的地方。
8. Der Rundfunk hat eben eine Durchsage gesendet.
才电台广播了一个通知。
9. Er konnte den Wagen eben (noch) bremsen.
好(还)能把车刹住。
10. Was er gesagt hat, ist nicht eben neu.
所说的并那么新鲜。
11. Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.
请原谅,我才思想开了小差。
12. Das Gebäude wird auf ebenem Grund gebaut.
这栋建筑建在平坦的地面上。
13. Na, denn geht es eben nicht.
哎,那就行了。
14. Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定改变旧思想才行,因为许多事情都已经起了变化。
15. Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
打电话来时,我正准备出去。
16. Das ist eben nicht mehr zu ändern.
这事是能改变的。
17. Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们把它看作是事实。
18. Du hättest es eben nicht tun sollen.
你本来就该这样做嘛。
19. Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
20. Dann fahr eben mit dem Bus (wenn dein Auto kaputt ist).
(如果你汽车坏了)只能乘公交车了。