denken德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-11 03:03:03【denken】音标
[`dεŋkən]
【denken】是什么意思、字义解释
Ⅰ Vi.
① 想,,,索Sabine denkt immer viel zu kompliziert.萨比娜的一直很复杂。Wenn ich zuviel getrunken hab, kann ich nicht mehr ordentlich denken.如果我喝多了,我就不能再井井有条的进行了。Marion dachte tagelang an die Worte ihrer Mutter.玛里昂一整天都在她母亲的话。Woran denkst du?你在想什么呢?
② 有...的想
③ 料想,推想
④ 认为,以为,有...的看法
⑤ 为...打算,想到,到
⑥ 想起,忆起;想念Ⅱ Vt.
① 想,想到,认为Er denkt, Radfahrer sollten Helme tragen.他认为,骑行者应该戴头盔。
② 想,打算
③ 猜想,料想,推想
④ 判,认为,以为,有...看法(或想法)Ich dachte, heute wäre Montag.我以为今天是周一。Ⅲ Vr.设想,想像;推想,料想语法搭配sich+四格, sich+三格, +四格, von+三格, über+四格, für+四格, an+四格, bei+三格
Ⅱ Vt.
① 想,想到,认为Er denkt, Radfahrer sollten Helme tragen.他认为,骑行者应该戴头盔。
② 想,打算
③ 猜想,料想,推想
④ 判,认为,以为,有...看法(或想法)Ich dachte, heute wäre Montag.我以为今天是周一。Ⅲ Vr.设想,想像;推想,料想语法搭配sich+四格, sich+三格, +四格, von+三格, über+四格, für+四格, an+四格, bei+三格
Ⅲ Vr.
设想,想像;推想,料想语法搭配sich+四格, sich+三格, +四格, von+三格, über+四格, für+四格, an+四格, bei+三格
【denken】 近义词: 联想词
近义词:
kognitiver Prozess
beabsichtigen
verarbeiten
verarbeiten
glauben
glauben
vorstellen
nachdenken
GNROOT
Assoziierung
Schlussfolgern
Schwarz-Weiß-Denken
Betrachtung
Lösung
Gedankenspiel
Kopfarbeit
Spinnerei
Qualitätsdenken
Spekulation
Wägung
Errechnung
Sicherheitsdenken
Nachdenken
Konzentration
Denkleistung
Rechtsdenken
Schluss
Überlegung
Transfer
Entschluss
vorausdenken
mitdenken
hinausdenken
vordenken
umdenken
finden
vermeinen
wegdenken
halten
beachten
berücksichtigen
achten
bestreben
versagen
arbeiten
assoziieren
glauben
verarbeiten
hervorbringen
nicht gerichtet denken
联想词
glauben认为,以为
nachdenken索,,
sagen说,讲
wissen知道,了解,知晓
erinnern记起,想起,回忆起,记住
reden说,讲
begreifen理解,领会,明白,懂得
verstehen理解,明白,懂得
handeln对待,处理
gewöhnen使习惯于,使养成习惯
argumentieren推论,论证,提出论据
【denken】例句
1. Er gab nicht preis, was er dachte.
他没有透露他想些什么。
2. Er hatte mit keiner Faser daren gedacht.
(口)他丝毫没有想到这个。
3. Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
我完全没有理由去想这个。
4. Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比我估计的来得早得多。
5. Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我们所想的不一样。
6. Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
你可别以为我没有看清楚!
7. Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能以为自己做了什么了不起的事情。
8. Die Sache verhält sich ganz anders, als du denkst.
这事的情况完全不像你想的那样.
9. Noch ein paar Monate hin, und niemand denkt mehr daran.
再过几个月,就没有人再想到这事了。
10. Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的完全不一样。
11. Das ist gut gedacht, läßt sich aber praktisch kaum durchführen.
这种想法倒不错,但实际上却几乎行不通。
12. Ich denke, ich sollte eine Gehaltserhöhung fordern.
我想我应该要求加薪。
13. Er dachte das Problem noch einmal durch.
他又一次了这个问题。
14. Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比想象中的要紧俏。
15. Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
我总是回想起我的童年。
16. Ihr finanzieller Spielraum sei größer als gedacht.
她的经济空间比想象大得多。
17. Du denkst, das ist alles wahr?—I wo!
你想,这一切都是真的吗?—咦,才不是呢!
18. Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)他以为自己做了了不起的事。
19. Die Arbeit ist schwieriger,als wir gedacht haben.
这工作比我们想象的要困难些。
20. Wer sich klug denkt, ist in Wirklichkeit dumm.
凡是自以为聪明的人,其实都是愚蠢的。