bewegen德语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-25 21:07:41【bewegen】音标
[bə`ve:gn]
【bewegen】是什么意思、字义解释
ⅠVt.
① 挪,搬;使(活)Er konnte die Kiste nicht von der Stelle bewegen.他搬不箱子。
② 感,激Der Film hat mich tief bewegt. 这部影片使我深感。
③ 引起考虑,引起担心Dieses Problem bewegt die Wissenschaftler schon lange. 这一问题早就引起了科学家们的注意。
④ (心中)思考Ⅱ Vr.
① ,活,吹Die Blätter bewegen sich im Wind.树叶被风吹。Vor Schmerzen konnte er sich kaum bewegen. 他痛得几乎弹不得。
② (朝某一方向,在某一范围内)移,走;运,Die Erde bewegt sich um die Sonne.地球绕着太阳。
③ 变,波
④ 行,举,作Sie bewegt sich gerne in Künstlerkreisen. 她喜欢在艺术家圈子里打。Ⅲ bewegt (P.Ⅱ)
① 不平静的,不安定的,乱的,荡的
② 激烈的,活跃的
③ 感的,激的Ⅳ bewegend (P.Ⅰ)
① 运着的
② 激人心的,使人感的Es war ein bewegender Augenblick. 那是一个激人心的时刻。
starkes Verb 强变化词(bewegt, bewog, hat bewogen)Vt.促使,劝使,说服Er war nicht dazu zu bewegen, auf sein Auto zu verzichten. 他没能被说服放弃他的汽车。语法搭配sich+四格, +四格, mit+三格, zu+三格, nach+三格
Ⅱ Vr.
① ,活,吹Die Blätter bewegen sich im Wind.树叶被风吹。Vor Schmerzen konnte er sich kaum bewegen. 他痛得几乎弹不得。
② (朝某一方向,在某一范围内)移,走;运,Die Erde bewegt sich um die Sonne.地球绕着太阳。
③ 变,波
④ 行,举,作Sie bewegt sich gerne in Künstlerkreisen. 她喜欢在艺术家圈子里打。Ⅲ bewegt (P.Ⅱ)
① 不平静的,不安定的,乱的,荡的
② 激烈的,活跃的
③ 感的,激的Ⅳ bewegend (P.Ⅰ)
① 运着的
② 激人心的,使人感的Es war ein bewegender Augenblick. 那是一个激人心的时刻。
starkes Verb 强变化词(bewegt, bewog, hat bewogen)Vt.促使,劝使,说服Er war nicht dazu zu bewegen, auf sein Auto zu verzichten. 他没能被说服放弃他的汽车。语法搭配sich+四格, +四格, mit+三格, zu+三格, nach+三格
Ⅲ bewegt (P.Ⅱ)
① 不平静的,不安定的,乱的,荡的
② 激烈的,活跃的
③ 感的,激的Ⅳ bewegend (P.Ⅰ)
① 运着的
② 激人心的,使人感的Es war ein bewegender Augenblick. 那是一个激人心的时刻。
starkes Verb 强变化词(bewegt, bewog, hat bewogen)Vt.促使,劝使,说服Er war nicht dazu zu bewegen, auf sein Auto zu verzichten. 他没能被说服放弃他的汽车。语法搭配sich+四格, +四格, mit+三格, zu+三格, nach+三格
Ⅳ bewegend (P.Ⅰ)
① 运着的
② 激人心的,使人感的Es war ein bewegender Augenblick. 那是一个激人心的时刻。
starkes Verb 强变化词(bewegt, bewog, hat bewogen)Vt.促使,劝使,说服Er war nicht dazu zu bewegen, auf sein Auto zu verzichten. 他没能被说服放弃他的汽车。语法搭配sich+四格, +四格, mit+三格, zu+三格, nach+三格
Vt.
促使,劝使,说服Er war nicht dazu zu bewegen, auf sein Auto zu verzichten. 他没能被说服放弃他的汽车。语法搭配sich+四格, +四格, mit+三格, zu+三格, nach+三格
【bewegen】 近义词: 联想词
近义词:
benehmen
bewirken
lokalisieren
unternehmen
fortbewegen
wach rütteln
aufwühlen
versetzen
zurücksetzen
führen
bewegen auf Stelle
schwenken
befördern
zurückbewegen
winden
hinwegfegen
aufwühlen
schlagen
fortbewegen
zurückfahren
auseinanderfahren
herumfahren
wirbeln
hinbewegen
ausschlagen
fortbewegen
fahren
teleportieren
zurücknehmen
wegbewegen
rühren
werfen
wehen
hineinbewegen
wegbewegen
hinausbewegen
hinbewegen
hindurchbewegen
weiterziehen
hinwegbewegen
voranbewegen
vorbeibewegen
weiterbewegen
anschießen
联想词
nähern接近,临近,探讨,相似
zwingen强迫,强制,迫使
agieren行,活,举
positionieren位置
drehen旋,
drängen催促
berühren触,触摸,碰到,接触
aufhalten保持开着,撑开
animieren鼓,鼓舞,鼓励
begeben前往,走向,去
handeln对待,处理
【bewegen】例句
1. Das Lied(Der Vortrag) hat uns tief bewegt.
这支歌(这个报告)深深地感了我们。
2. Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中弹不得。
3. Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地向出口处移(走去)。
4. Langsam bewegte er sich auf uns zu.
他慢慢地朝着我们走来。
5. Seine Geschäft bewegt sich in neuen Bahnen.
他的生意走上新轨道。
6. Der Atikel bewegte die Gemüter lange Zeit.
这篇文章久久地打着人们的心。
7. Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众感得流泪。
8. Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移。
9. Der Zug bewegt sich langsam den Berg herauf.
列车缓慢地驶上山来。
10. Dieser Gedanke (Dieser Plan) bewegte mich seit langem.
这一想法(计划)我已经考虑了好久。
11. Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地往山上移。
12. Ein Satellit bewegt sich auf einer kreisförmigen Bahn.
一颗人造卫星在圆形的轨道上运行。
13. In der Sitzung kam es zu einer bewegten Debatte.
在会上出现了激烈的。
14. Beim Bau des Stausees mußten mehrere Millionen Kubikmeter bewegt werden.
建造水库时搬走了几百万土方。
15. Der Preis bewegt sich zwischen zehn und zwanzig Mark.
价格自十至二十马克不等。
16. Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.
这段独白是这出戏激人心的情节中的一个间歇。
17. Die See war stark bewegt.
海面上波涛汹涌。
18. Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老规矩办事。
19. Die Blätter bewegen sich im Wind.
树叶被风吹。
20. Der Wind bewegte die Fahnen(die Blätter).
风吹旗子(树叶)。