durch德语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-11 03:00:32

【durch】音标

[durç]

【durch】是什么意思、字义解释

Ⅰdurch

  1. Ⅰ Präp. (支配第四)

  2. ①(空间)穿过,经过,通过Das Buch ist schon durch viele Hände gegangen.这本书已经几易其主了。Der Schuss ging ihm durchs Herz.子弹穿过他的心脏。

  3. ②(时间的持续)Er war durch das ganze Jahr auf dem Lande.他整整一年都待着农村。

  4. ③(方法,工具,原因等)用,以,通过,由于Er hat mich durch stichhaltige Argumente überzeugt.他以充分的理由说服了我。Ⅱ Adv.

  5. ① 过去,经过Der Zug ist schon durch.火车已经开过去了。

  6. ②(衣服等)穿破,磨破Meine Hose ist durch.我的裤子破了。

  7. ③ 过了...关Er ist durch.他走过去了。(他通过了考试/他脱险了。)

  8. ④ 彻底,完全,透Ich habe das Buch durch.这本书我看完了。Ⅱ durch-Ⅰ(构成动词,重读,可分,构词强)

  9. ① 经过,穿过,驶过Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.在他去南方的旅途中,他经过了慕尼黑。

  10. ② 通过,穿过(durch etw.)durchreichenEr reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.他把箱子从火车窗口递给了她。

  11. ③ 透过(durch etw.)durchsehenDas Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.玻璃窗可真脏啊--我往外(或往里)都看见了。

  12. ④ 从头到尾,彻底etw. durchlesenEr hat das dicke Manuskript durchlesen.他把厚厚的底稿通读了一遍。

  13. ⑤ 分成两半,分开etw. durchsägenEr sägte das Brett durch.他把木板锯开。

  14. ⑥ 磨破,磨损etw. durchwetzenEr hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.他把膝盖部分的裤子磨出了洞。Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)(由构成动词)横贯,纵贯etw. durchschwimmenEr durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

Ⅰ Präp. (支配第四)

  1. ①(空间)穿过,经过,通过Das Buch ist schon durch viele Hände gegangen.这本书已经几易其主了。Der Schuss ging ihm durchs Herz.子弹穿过他的心脏。

  2. ②(时间的持续)Er war durch das ganze Jahr auf dem Lande.他整整一年都待着农村。

  3. ③(方法,工具,原因等)用,以,通过,由于Er hat mich durch stichhaltige Argumente überzeugt.他以充分的理由说服了我。Ⅱ Adv.

  4. ① 过去,经过Der Zug ist schon durch.火车已经开过去了。

  5. ②(衣服等)穿破,磨破Meine Hose ist durch.我的裤子破了。

  6. ③ 过了...关Er ist durch.他走过去了。(他通过了考试/他脱险了。)

  7. ④ 彻底,完全,透Ich habe das Buch durch.这本书我看完了。Ⅱ durch-Ⅰ(构成动词,重读,可分,构词强)

  8. ① 经过,穿过,驶过Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.在他去南方的旅途中,他经过了慕尼黑。

  9. ② 通过,穿过(durch etw.)durchreichenEr reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.他把箱子从火车窗口递给了她。

  10. ③ 透过(durch etw.)durchsehenDas Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.玻璃窗可真脏啊--我往外(或往里)都看见了。

  11. ④ 从头到尾,彻底etw. durchlesenEr hat das dicke Manuskript durchlesen.他把厚厚的底稿通读了一遍。

  12. ⑤ 分成两半,分开etw. durchsägenEr sägte das Brett durch.他把木板锯开。

  13. ⑥ 磨破,磨损etw. durchwetzenEr hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.他把膝盖部分的裤子磨出了洞。Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)(由构成动词)横贯,纵贯etw. durchschwimmenEr durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

Ⅱ Adv.

  1. ① 过去,经过Der Zug ist schon durch.火车已经开过去了。

  2. ②(衣服等)穿破,磨破Meine Hose ist durch.我的裤子破了。

  3. ③ 过了...关Er ist durch.他走过去了。(他通过了考试/他脱险了。)

  4. ④ 彻底,完全,透Ich habe das Buch durch.这本书我看完了。Ⅱ durch-Ⅰ(构成动词,重读,可分,构词强)

  5. ① 经过,穿过,驶过Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.在他去南方的旅途中,他经过了慕尼黑。

  6. ② 通过,穿过(durch etw.)durchreichenEr reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.他把箱子从火车窗口递给了她。

  7. ③ 透过(durch etw.)durchsehenDas Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.玻璃窗可真脏啊--我往外(或往里)都看见了。

  8. ④ 从头到尾,彻底etw. durchlesenEr hat das dicke Manuskript durchlesen.他把厚厚的底稿通读了一遍。

  9. ⑤ 分成两半,分开etw. durchsägenEr sägte das Brett durch.他把木板锯开。

  10. ⑥ 磨破,磨损etw. durchwetzenEr hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.他把膝盖部分的裤子磨出了洞。Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)(由构成动词)横贯,纵贯etw. durchschwimmenEr durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

Ⅱ durch-

  1. Ⅰ(构成动词,重读,可分,构词强)

  2. ① 经过,穿过,驶过Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.在他去南方的旅途中,他经过了慕尼黑。

  3. ② 通过,穿过(durch etw.)durchreichenEr reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.他把箱子从火车窗口递给了她。

  4. ③ 透过(durch etw.)durchsehenDas Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.玻璃窗可真脏啊--我往外(或往里)都看见了。

  5. ④ 从头到尾,彻底etw. durchlesenEr hat das dicke Manuskript durchlesen.他把厚厚的底稿通读了一遍。

  6. ⑤ 分成两半,分开etw. durchsägenEr sägte das Brett durch.他把木板锯开。

  7. ⑥ 磨破,磨损etw. durchwetzenEr hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.他把膝盖部分的裤子磨出了洞。Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)(由构成动词)横贯,纵贯etw. durchschwimmenEr durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

Ⅰ(构成动词,重读,可分,构词强)

  1. ① 经过,穿过,驶过Auf seiner Reise in den Süden fuhr er durch München durch.在他去南方的旅途中,他经过了慕尼黑。

  2. ② 通过,穿过(durch etw.)durchreichenEr reichte ihr den Koffer durch das Zugfenster durch.他把箱子从火车窗口递给了她。

  3. ③ 透过(durch etw.)durchsehenDas Fenster ist schmutzig--ich kann kaum durchsehen.玻璃窗可真脏啊--我往外(或往里)都看见了。

  4. ④ 从头到尾,彻底etw. durchlesenEr hat das dicke Manuskript durchlesen.他把厚厚的底稿通读了一遍。

  5. ⑤ 分成两半,分开etw. durchsägenEr sägte das Brett durch.他把木板锯开。

  6. ⑥ 磨破,磨损etw. durchwetzenEr hat seine Hose an den Knien durchgewetzt.他把膝盖部分的裤子磨出了洞。Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)(由构成动词)横贯,纵贯etw. durchschwimmenEr durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

Ⅱ(构成动词,非重读,可分,构词强)

  1. (由构成动词)横贯,纵贯Er durchschwamm den Fluss.他横渡过河。 Fr helper cop yright

【durch】

【durch】例句

1. Der Wurm wühlt sich durch die Erde.
   蚯蚓在钻土。
2. Er schleust ein Schiff durch den Kanal.
   他开闸使船通过运河。
3. Allerlei Gedanken schwirren mir durch den Kopf.
   (转)各种思想掠过我的脑海.
4. Du verrätst dich schon durch deinen Dialekt.
   你的方言会泄露你自己。
5. Der Zug (Der Bus) ist schon durch.
   (口)火车(公共汽车)已经开过去了。
6. Die Kälte drang uns durch die Kleider.
   寒气透过我们的衣服。
7. Mir schießt ein Gedanke durch den Kopf.
   我脑子里闪过一个念头。
8. Das Gewitter kündigte sich durch Wetterleuchten an.
   闪电预雷雨即将来临。
9. Er dachte das Problem noch einmal durch.
   他又一次考虑了这个问题。
10. Der Nagel bohrte sich durch die Sohle.
   钉子扎进鞋底。
11. Seine Augen irrten suchend durch den Saal.
   他的眼睛搜寻似的向大厅扫了一下。
12. Der Bohrer frißt sich durch den Stein.
   钻子钻进石头。
13. In den Wolken sackte das Flugzeug durch.
   飞机在云层里迅速下降。
14. Ich schleuse meinen Freunden durch den Großstadtverkehr.
   我带领我朋友穿过大城市的交通要道。
15. Er ragt besonders durch seinen Fleiß hervor.
   他(现)特别突出的地方是勤奋。
16. Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
   我是碰巧买到这把小提琴的。
17. Er tapste im Finstern durch das Zimmer.
   他在暗中摸索着穿过房间。
18. Der Schreck fuhr mir durch alle Glieder.
   我惊恐万分。
19. Er verdient sein Brot durch reelle Arbeit.
   他靠正当的劳动过活。
20. Sie verblüffte ihre Lehrer durch geistreiche Bemerkungen.
   她妙语连珠让老师们很惊讶。