erschrecken德语的中文翻译、意思
时间: 2025-03-12 15:09:48
【erschrecken】音标
[εɐ`ʃrεkn]
【erschrecken】是什么意思、字义解释
Ⅰ Vi.
-
(强变化)惊慌,吃惊,害怕Erschrick nicht!不用害怕!(不必惊慌)Ich erschrak über seine Worte.我的话大为吃惊。Ⅱ refl.(强变化或弱变化)Darüber habe ich mich ganz schön erschrocken.(或 erschreckt)件事使我受惊不小。Ⅲ Vt.(弱变化)使受惊,使惊恐,使害怕Die Nachricht erschreckte sie alle sehr.消息使们都非常惊恐。Die Vögel flogen bei dem Knall erschreckt auf.枪响时鸟儿惊恐的飞起来。语法搭配sich+四格, +四格, über+三格, über+四格, bei+三格, vor+三格
Ⅱ refl.
-
(强变化或弱变化)Darüber habe ich mich ganz schön erschrocken.(或 erschreckt)件事使我受惊不小。Ⅲ Vt.(弱变化)使受惊,使惊恐,使害怕Die Nachricht erschreckte sie alle sehr.消息使们都非常惊恐。Die Vögel flogen bei dem Knall erschreckt auf.枪响时鸟儿惊恐的飞起来。语法搭配sich+四格, +四格, über+三格, über+四格, bei+三格, vor+三格
Ⅲ Vt.
-
(弱变化)使受惊,使惊恐,使害怕Die Nachricht erschreckte sie alle sehr.消息使们都非常惊恐。Die Vögel flogen bei dem Knall erschreckt auf.枪响时鸟儿惊恐的飞起来。语法搭配sich+四格, +四格, über+三格, über+四格, bei+三格, vor+三格
【erschrecken】 近义词: 联想词
近义词:
-
fürchten
-
beängstigen
-
scheuen
-
aufschrecken
-
zurückschrecken
-
zusammenschrecken
-
aufschrecken
-
verschrecken
联想词
-
abschrecken惊吓,吓住,吓退
-
verwirren使糊涂,使混乱,使不知所措
-
täuschen欺骗,蒙骗,迷惑
-
überraschen使到意外,使惊异
-
beeindrucken给……留下深刻的印象
-
ärgern生气,恼怒,恼火
-
beruhigen使安静,使平静,使镇静,使镇定,使安心
-
staunen惊讶,惊呆,惊奇
-
bemerken察觉,发觉,看到,出,注意到
-
wundern使惊奇,使惊讶
-
schreien叫喊,呼喊,呼叫
【erschrecken】例句
1. Die Vogel flogen bei dem Knall erschreckt auf.
枪响时鸟儿惊恐地飞起来。
2. Er erschrak förmlich, als er den Kranken sah.
当看到个病人时,的吓一跳。
3. Ich erschrak, als der Hund plötzlich zu bellen anfing.
狗突然狂吠,我吓一跳。
4. Es ist uns erschrocken.
惊呆。
5. Ich war tief erschrocken (beleidigt,gerührt).
我深受惊吓(侮辱,动)。
6. Die Nachricht erschreckt sie alle sehr.
消息使们都非常惊恐。
7. In anderen Teilen der Welt greift die Pandemie weiter erschreckend rasch um sich.
在世界其地区,种流行病继续以惊人的速度蔓延。
8. Ich erschrak über seine Worte.
我的话大为吃惊。
9. Wenn man Fische angeln will, darf man sie nicht erschrecken.
如果想钓到鱼,就不能把鱼吓走。
10. Der Sicherheitsrat ist äußerst beunruhigt über die erschreckende Zunahme des Anbaus von Drogenpflanzen, der Drogengewinnung und des Drogenhandels in Afghanistan, insbesondere in den von den Taliban kontrollierten Gebieten, und über deren Folgen für die Fortsetzung des Konflikts.
“安全理事会对阿富汗境内,尤其塔利班控制区,种植、生产和贩运毒品的活动以惊人的速度增加并造成冲突持续的后果深不安。
11. Der Sicherheitsrat ist in großer Sorge darüber, dass trotz seiner wiederholten Verurteilung aller Gewalthandlungen, namentlich der Tötung, Verstümmelung, sexuellen Gewalt, Ausbeutung und des Missbrauchs in Situationen bewaffneten Konflikts, und trotz seiner Aufrufe an alle Parteien bewaffneter Konflikte, derartige Handlungen mit sofortiger Wirkung zu beenden und konkrete Maßnahmen zum Schutz von Frauen und Mädchen vor geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigungen, und anderen Formen sexuellen Missbrauchs sowie allen anderen Formen von Gewalt zu ergreifen, solche Handlungen nach wie vor weit verbreitet sind und in einigen Situationen inzwischen systematisch begangen werden und ein erschreckendes Ausmaß an Grausamkeit erreicht haben.
“安全理事会深关切的,尽管安理会一再谴责各种暴力行为,其中包括在武装冲突局势中杀戮、致残、实施性暴力、性剥削和性辱虐,而且尽管安理会要求武装冲突所有各方立即终止种行为,并要求采取具体措施保护妇女和女孩免受基于性别的暴力,尤其强奸和其形式的性辱虐,以及其一切形式的暴力,但种行为依然十分普遍,而且在一些局势中甚至系统实施,达到令人发指的凶残地步。