habitude法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-11 02:51:29

【habitude】音标

[abityd]

【habitude】是什么意思、字义解释

n. f.

  1. 1. 习惯, 习俗, 惯例; 熟练, , 熟悉avoir l'habitude de faire qqch 习惯做某事avoir l'habitude de qqch 对某物有prendre l'habitude de 成...的习惯par habitude 出于习惯d'~loc.adv.通常, 常, 惯常

d'~loc.adv.

  1. 1. 通常, 常, 惯常

【habitude】 联想: 动词化: 名词化: 形容词化: 副词化: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. coutume   n.f. 习惯,习俗,惯例

动词化:

  1. habituer

名词化:

  1. habitué

  2. habituée

形容词化:

  1. habituel

  2. habituelle

副词化:

  1. habituellement

近义词:

  1. acclimatation

  2. accoutumance

  3. coutume

  4. expérience

  5. manie

  6. marotte

  7. rite

  8. tradition

  9. pratique

  10. usage

  11. acclimatement

  12. adaptation

  13. endurcissement

  14. entraînement

  15. mode

  16. ordinaire

  17. règle

  18. train

  19. conventions

反义词:

  1. apprentissage

  2. nouveauté

  3. accident

  4. anomalie

  5. désuétude

  6. exception

  7. inexpérience

  8. occasion

  9. rareté

联想词

  1. ailleurs在其他地方

  2. autant同样,一样多

  3. surtout特别

  4. coutume习惯,习俗,惯例

  5. remarqué注意到

  6. habitué习惯于……的

  7. envie羡慕,嫉妒

  8. impression印象,感受,感想

  9. excuse辩辞,理由

  10. habitue习惯

  11. toujours永远,一直

【habitude】例句

1. Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .
   睡觉前,我习惯吃一个梨。
2. Il part à sept heures comme d'habitude.
   他和平常一样,七点出门。
3. Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.
   她有5点钟喝茶的习惯。
4. Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.
   她睡觉前有的习惯。
5. Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.
   在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。
6. On reprend nos bonnes vieilles habitudes.
   我们重拾以前的老习惯。
7. Tout y dénotait les habitudes les pluspacifiques.
   这里的一切都标志着主人的好静的性格。
8. Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
   他们已习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。
9. Il y a moins de visiteurs que d'habitude.
   今天来的参观者比往常少。
10. Je n'ai pas l'habitude de ces méthodes.
   这些方法我不熟悉。
11. J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.
   我保持着早起的习惯。
12. Et ils vont nous payer en tee-shirts, comme d'habitude?
   他们将支付我们T恤衫,像往常一样?
13. On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.
   通常,我们看不到您有心理垮塌的时候。
14. J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
   我很难摆脱我的旧习惯。
15. Ce matin-là, il s'est levé comme d'habitude à cinq heures.
   那天早晨,他跟往常一样,五点就起床了。
16. Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
   无居留的人 有去大使馆的习惯吗?
17. On peut le constater dans les deux différentes habitudes de vie et l'alimentation.
   从中也能看出两国不同的生活习惯,饮食习惯。
18. Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.
   我的小狗有个令人讨厌的习惯,就是把他的骨头到处乱藏。
19. Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
   干燥是个大问题,所以改不正确的习惯很重要。
20. S’il y a vraiment un changement dans mon habitude, c’est que je dors beaucoup.
   如果说真有什么化,那就是我很能睡。