aller法语的中文翻译、意思
时间: 2025-03-13 11:32:21
【aller】音标
[ale]
【aller】是什么意思、字义解释
v. i.
-
1. , 走:aller à (en) bicyclette 骑自行车aller à cheval (à pied) 骑马(步行)aller en auto [en avion, en bateau, en chemin de fer] 乘汽车[乘飞机, 乘船, 乘火车]aller deux à deux 两个两个地走aller devant 在前面走aller en troupe 结队而aller au cinéma [au théâtre] 看电影[戏]aller à l'école 上学aller au feu 上火线aller aux masses 到群众中aller à Pékin 北京aller à la rencontre de qn 迎向某人aller au travail [aux nouvelles] 上班[打听消息]aller chez le coiffeur 理发aller en France 法国aller de pair [转]并驾齐驱aller au fait [转]讲主要的情, 言归正传aller à pas de géant la voie du socialisme 在社会主义大道上阔步前进aller aux nues [转]备受称赞, 备受赞扬:Cette pièce est allée aux nues. 这出戏获得极大成功aller jusqu'à (+ inf. ) 竟然到…, 竟至于…aller sur ses soixante ans 快上六十岁了aller trop loin [转]走得太远了, 太过分了aller vite dans son travail 干起活来手脚很快Je ne fais qu'aller et venir. 我马上就来。 Allez vous promener!(俗)滚开!Allez au diable [à tous les diables]! (俗)滚开!见!Allons au plus pressé! 先应付要紧的!Votre lettre m'est allée au cœur. 的信打动了我的心。
-
2. (车辆、船只等)行驶, 航行:L'autobus va jusqu'à la gare. 公共汽车一直开到火车站。 bateaux qui vont à la voile 用帆航行的船
-
3. 通向, 伸展:La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne. 稻田一直延伸到山腰。
-
4. 进行, 进展:Tout va bien. 一切顺利。 Le feu va. 火烧得正旺。 Sa joie allait jusqu'à la folie. 他欢喜得发狂。 Laissez aller cette question. 这个问题随它。 se laisser aller 听凭自己…, 禁不住… ; 灰心丧气, 丧失毅力Cela va de soi. Cela va sans dire. 不言而喻。 这不消说。 Cela ira tout seul. 这不消操心。
-
5. (机械等)运转, 开动:Ma montre va bien. 我的表走得很准。
-
6. 处于…健康状况:Comment allez-vous? – Je vais très bien. 身体好吗?--我很好。 Le malade va de mieux en mieux [de mal en pis] 病人情况逐渐好转(恶化)。
-
7. 适合, 相配; 合意:Cet habit lui va bien. 这件衣服对他很合身。 Ce n'est pas la clé qui va à cette serrure. 这把钥匙不是配这把锁的。 Ça me va. 这很配我的胃口。 这使我满意。 Est-ce que ça va? 这样行不行?行吗?Ça va (comme ça). (俗)行了。 好。
-
8. y aller (用某种方式)说话或做:Allez-y doucement ! 慢慢来!ne pas y aller par quatre chemins, y aller carrément 说话别转弯抹角; 办别拖拖拉拉Vous y allez un peu fort. 有点过火了。 Vas-y! Allons-y! Allez-y ! 干!加油! y aller de cent francs 下一百法郎赌注, 冒损失一百法郎的风险
-
9. [用作v. impers. ]:(1)Il en va de . . (情)发生…Il en va ainsi. 情就是这样。 Il n'en va pas de même. 情况不同。 Il n'en va pas de même de …. 和…情况不同。(2)Il y va de …Il y va de notre vie. 这是我们生命攸关的。1
-
10. [命令式用以加强语气或作感叹词用]:Allez, je réponds de tout. 干, 一切由我负责。 Allons, courage! 来, 勇敢些!Il a réussi? Allons donc! 他成功了吗?哪里会! [表示怀疑]Et allez donc! 搞呀![表示讽刺]1
-
11. [后接inf. ](1)[用作 v. aux. , 表示即将发生的动作]就要, 正要; 准备:La représentation va commencer. 演出就要开始了。 Nous allions sortir, quand ils sont venus nous voir. 他们来看我们的时候, 我们刚要出。(2)[表示目的](做某):Nous allons participer à la réunion. 我们参加会议。(3)n'aller pas (+ inf. ) 切不可…, 切不要 …:N'allez pas croire que … 切不要以为…1
-
12. [后接现在分词或副动词]不断, 连续:Notre vie va toujours s'améliorant. 我们的生活越来越好。 La lutte de classes va en s'approfondissant. 阶级斗争不断深入(à la va vite loc. adv. 匆促, 草率:Ce travail a été va vite, il laisse fort à désirer. 这个工作做得很草率, 令人很不满意。 )s'en aller v. pr.
-
13. 出, 走开, 离开:Je m'en vais. 我走啦。 Va-t-en! Allez-vous-en! 滚开!
-
14. [婉]世。 消失:Ce malade s'en va. 这个病人就要死了。 Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique. 墨水迹遇到这种化学品就褪。 Il s'en est allé comme il est venu. [转, 俗]他徒劳往返, 一无所获。
-
15. s'en aller (+inf. )(1)[用作v. aux. 表示近将来时, 现代法语只用现在时第一人称]就要, 正要:Je m'en vais entendre le concert. 我就要听音乐会。(2)(做某)
-
16. s'en aller 不断, 连续[后接现在分词或副动词]:les mots d'ordre qu'on s'en va criant 人们不断呼喊着的口号à la va viteadv.短语仓促, 匆促, 草率Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer. 这个工作做得草率,令人很不满意。n. m.
-
17. , 程; 程车票Il faut deux heures pour l'aller et le retour. 来回要两小时。un aller (et) retour 一张往返票
-
18. pis-aller 万得不已而选择的人; 万不得已的办法
-
19. match aller (锦标赛中的)第一场比赛au pis alleradv. 短语在坏的情况下
s'en aller v. pr.
-
1. 出, 走开, 离开:Je m'en vais. 我走啦。 Va-t-en! Allez-vous-en! 滚开!
-
2. [婉]世。 消失:Ce malade s'en va. 这个病人就要死了。 Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique. 墨水迹遇到这种化学品就褪。 Il s'en est allé comme il est venu. [转, 俗]他徒劳往返, 一无所获。
-
3. s'en aller (+inf. )(1)[用作v. aux. 表示近将来时, 现代法语只用现在时第一人称]就要, 正要:Je m'en vais entendre le concert. 我就要听音乐会。(2)(做某)
-
4. s'en aller 不断, 连续[后接现在分词或副动词]:les mots d'ordre qu'on s'en va criant 人们不断呼喊着的口号à la va viteadv.短语仓促, 匆促, 草率Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer. 这个工作做得草率,令人很不满意。n. m.
-
5. , 程; 程车票Il faut deux heures pour l'aller et le retour. 来回要两小时。un aller (et) retour 一张往返票
-
6. pis-aller 万得不已而选择的人; 万不得已的办法
-
7. match aller (锦标赛中的)第一场比赛au pis alleradv. 短语在坏的情况下
à la va viteadv.
-
1. 短语仓促, 匆促, 草率Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer. 这个工作做得草率,令人很不满意。n. m.
-
2. , 程; 程车票Il faut deux heures pour l'aller et le retour. 来回要两小时。un aller (et) retour 一张往返票
-
3. pis-aller 万得不已而选择的人; 万不得已的办法
-
4. match aller (锦标赛中的)第一场比赛au pis alleradv. 短语在坏的情况下
n. m.
-
1. , 程; 程车票Il faut deux heures pour l'aller et le retour. 来回要两小时。un aller (et) retour 一张往返票
-
2. pis-aller 万得不已而选择的人; 万不得已的办法
-
3. match aller (锦标赛中的)第一场比赛au pis alleradv. 短语在坏的情况下
au pis alleradv. 短语
-
1. 在坏的情况下
【aller】 联想 名词变化: 形容词变化: 近义词 反义词 同音、近音词 联想词
联想
-
voie n.f. 道路;车道;途径;方法,手段
名词变化:
-
allée
-
allant
形容词变化:
-
allant
近义词
-
diriger
-
se rendre
-
transporter
-
venir
-
s'acheminer
-
aboutir
-
conduire
-
s'harmoniser
-
arriver
-
cadrer
-
cheminer
-
convenir
-
errer
-
habiller
-
paraître
-
plaire
-
prendre
-
procéder
-
promener
-
seoir
-
aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
反义词
-
rester
-
quitter
-
arrêter
-
attendre
-
demeurer
-
durer
-
déranger
-
installer
-
retour
-
revenir
-
résister
-
stopper
-
venir
-
arrêté
-
attendu
-
demeuré
-
durée
-
dérangé
-
revenu
-
venue
同音、近音词
-
allée
-
haler
联想词
-
emmener带走
-
chercher寻找
-
venir来,来到
-
amener带来,领来
-
retourner倒转
-
rentrer回来,回到
-
revenir再来
-
pousser推,推进
-
faire做出,创造,制造
-
passer经过
-
essayer试验,检验