calendrier法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-11 02:17:24【calendrier】音标
[kalɑ̃drije]
【calendrier】是什么意思、字义解释
n.m.
1. 历, 历法calendrier solaire [lunaire]阳 [阴] 历, 太阳 [太阴] 历calendrier luni-solaire阴阳历calendrier chinois中国(旧)历, 夏历, 农历calendrier musulman伊斯兰教历, 回历calendrier romain [julien, grégorien]罗马 [儒略, 格里] 历calendrier républicain法兰西共和历
2. 〈引申义〉时间表, 程表établir un calendrier de travail订一个工作时间表
3. 历本, 历
【calendrier】 助记: 词: 近义词: 联想词
助记:
词:
近义词:
agenda
almanach
éphéméride
planning
échéancier
emploi du temps
programme
timing
emploi
联想词
agenda记事本
planning生产程序
prévisionnel预先的,预测的
programme程,程表
avent基督降临, 降临节
horaire时间的
timing定时
plan平面
schéma简,,表
décompte扣除,扣除额,折扣
règlement安排,处理
【calendrier】例句
1. Le patron a un calendrier très chargé.
老板的程表排得满满的。
2. Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
这个历上的星期三配的很奇怪。
3. Le ministre a un calendrier très chargé.
部长的程表排得满满的。
4. La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.
中国的大部分节都是据阴历订的。
5. La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.
中国大部分的节都是据阴历定的。
6. Société liée à la production page calendrier horloge.
本公司的相关企业生产翻页式万年历时钟。
7. Certains plans d'action prévoient des calendriers précis.
一些行动计划载有具体的时限。
8. Aujourd'hui, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.
今天就是阴历的新年。
9. La mission s'est poursuivie selon le calendrier établi.
尽管如此,调查团继续执行其预定计划。
10. Souligner qu'il importe de respecter le calendrier convenu.
强调必须遵守商定的各项时限。
11. Ainsi, nous atteindrons nos objectifs selon un calendrier déterminé.
这样,我们将按照具体时间表实现我们的目标。
12. Le premier est que le TPIR suit son calendrier.
第一,卢旺达问题国际法庭的工作正按计划进行。
13. Nous approuvons également le calendrier proposé pour ces séances.
我们也赞成为这些非正式全体会议提出的时间表。
14. Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
15. Le Président présentera un calendrier et un programme de travail.
主席将提出一份时间安排和工作计划。
16. Nous espérons reprendre le calendrier scolaire normal en octobre prochain.
我们希望从今年10月起恢复正常的校历。
17. L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux.
附件二载有暂定工作程表。
18. Enfin, il y a le calendrier de l'aide internationale.
最后,国际支助也存在时机的问题。
19. La préparation technique des élections se poursuit selon le calendrier.
选举的具体筹备工作仍然按时间表进行。
20. Il importait d'établir un calendrier pour ces deux volets.
必须为这两个方面制定时间表。