tristesse法语的中文翻译、意思

时间: 2025-03-12 11:49:28

【tristesse】音标

[tristεs]

【tristesse】是什么意思、字义解释

n.f.

  1. 1. ,心;忧郁,愁闷,苦闷 Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.这一笑并未完全消除他愁闷。la tristesse de vivre生活苦闷Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.想起要离开朋友们,就有一种十分心绪向他袭来。Il m'a regardé attentivement et avec un peu de tristesse (Camus).他关切而且带着一丝忧郁地注视着我。(加缪)Mais la tristesse en moi monte comme la mer (Baudelaire).但我内心深处像涨潮大海。(波德莱尔)La tristesse n'est ...qu'une forme de la fatigue (Gide).忧愁不过是…疲乏一种形式。(纪德)

  2. 2. 愁闷时刻;心事,忧愁事 les tristesses de la vie quotidienne日常生活忧愁事

  3. 3. 凄凉,凄惨,惨 la tristesse qui régnait dans la maison vide笼罩在空荡荡房屋内凄凉景象

  4. 4. 〈古〉严厉,严肃

【tristesse】 联想: 形容词变化: 副词变化: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. désespérer   v.t. 使绝望,使灰心;对……不抱希望,不再指望

形容词变化:

  1. triste

副词变化:

  1. tristement

近义词:

  1. chagrin

  2. consternation

  3. grisaille

  4. maussaderie

  5. morosité

  6. mélancolie

  7. navrement

  8. peine

  9. abattement

  10. affliction

  11. neurasthénie

  12. malheur

  13. spleen

  14. épreuve

  15. idée

  16. vague

  17. deuil

  18. désolation

  19. désespérance

  20. cafard

反义词:

  1. bouffonnerie

  2. gaieté

  3. hilarité

  4. joie

  5. réjouissance

  6. allégresse

  7. contentement

  8. enjouement

  9. entrain

  10. euphorie

  11. plaisir

  12. satisfaction

  13. alacrité

  14. bonheur

  15. drôlerie

  16. extase

  17. folie

  18. jovialité

联想词

  1. mélancolie忧郁,感

  2. joie欢乐,快乐

  3. déception失望

  4. amertume苦,苦味,苦涩

  5. chagrin,抑郁,愁眉不展

  6. désillusion幻灭

  7. frustration剥夺,侵占

  8. désolation忧,痛

  9. souffrance痛苦

  10. émotion感动,激动

  11. douleur疼痛

【tristesse】例句

1. Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...
   然后,她发现了欢乐,和腼腆。
2. Les nuages colorés tricotent adroitement de nombreuses formes curieuses.Les étoiles scintillent de tristesse.
   纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
3. La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.
   这夜美充满了剧感和孤渺感。
4. Si vous m'aimez, Vous allez, prenez tout! Mais pouvez-vous me donner la tristesse de suite?
   如果你爱我,你就买它!但是你可以给我了吗?
5. Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.
   我亦只能安静地看时光把忧冲淡直至澄明透亮。
6. Son visage était empreint de tristesse.
   他愁容满面。
7. La plus grande tristesse est le coeur mort.
   哀莫大于心死。
8. Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.
   乘着生活翅膀,会飞向远方。
9. Un confident de dire le rêve, la tristesse, la joie.
   有一个知己可以诉说心中梦想、哀、喜悦。
10. La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
   “万灵节是一个和欢乐时间, 一个时刻,因为我们失去了亲人。
11. Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.
   然而却看不到一丝心或同情表情。
12. C'est là qu'est la racine de notre tristesse.
   这就是我们哀根源。
13. Nous partageons leur douleur; nous partageons leur tristesse.
   我们与他们一样感到,我们与他们一样感到哀痛。
14. Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.
   想起要离开朋友们,就有一种十分心绪向她袭来。
15. Que tu me voies ou non, je suis toujours là, sans tristesse ni joie.
   女|山东、青岛| 你见,或者不见我,我就在那里,不不喜.
16. L'estomac, qui est le régulateur principal de la joie et de la tristesse..
   胃,是控制喜怒哀乐主要调解器官。
17. J'en oublie ma tristesse.
   我忘记了我忧愁。
18. Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
   它仅仅在快乐和里承载重量。
19. Hélas, l'aube du nouveau millénaire s'est révélé sanglant et rempli de tristesse.
   令人遗憾是,新千年开端充满了血腥和阴霾。
20. Combien d'innocence s'est perdue et combien de tristesse a-t-on engendré?
   多少天真无邪丧失以及多少痛产生?