même法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-11 02:45:57

【même】音标

[mεm]

【même】是什么意思、字义解释

a.indéf.

  1. 1. (放在名词前)相同的, 同样的Il fait la même température qu'hier. 今天气温和昨天样。C'est la même chose. 这是同。

  2. 2. (放在名词或代词后)己, 本身de lui-même 主动,être la bonté même 是善良的化身pron.indéf.

  3. 3. (和定冠词le,la,les连用)同样的人, 同样的物Elle est toujours la même. 她还是老脾气。Ces deux articles de lois sont les mêmes. 这两条法条文完全相同。

  4. 4. le même [古]同:

  5. 5. Cela revient au même. 这仍旧样。 这是。 结果是相同的。C'est du pareil au même. <口>这完全是。 口>adv.

  6. 6. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都记不得了。

  7. 7. (放在点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是在这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也样Il en est de même pour moi. 对我也样。我的情况也样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

pron.indéf.

  1. 1. (和定冠词le,la,les连用)同样的人, 同样的物Elle est toujours la même. 她还是老脾气。Ces deux articles de lois sont les mêmes. 这两条法条文完全相同。

  2. 2. le même [古]同:

  3. 3. Cela revient au même. 这仍旧样。 这是。 结果是相同的。C'est du pareil au même. <口>这完全是。 口>adv.

  4. 4. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都记不得了。

  5. 5. (放在点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是在这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也样Il en est de même pour moi. 对我也样。我的情况也样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

adv.

  1. 1. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都记不得了。

  2. 2. (放在点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是在这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也样Il en est de même pour moi. 对我也样。我的情况也样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

à mêmeloc.adv.

  1. 1. 直接coucher à même le sol 就而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也样Il en est de même pour moi. 对我也样。我的情况也样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

de mêmeloc.adv.

  1. 1. 同样Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也样Il en est de même pour moi. 对我也样。我的情况也样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

quand même, tout de mêmeloc.adv.

  1. 1. 仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

de même queloc.conj.

  1. 1. 正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

même queloc.conj.

  1. 1. <俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 不到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

à même deloc.prép.

  1. 1. 能够Je ne suis pas à même de juger. 我不能作出判决。

【même】 联想: 近义词: 反义词: 联想词

联想:

  1. pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:

  1. égal

  2. équivalent

  3. identique

  4. pareil

  5. semblable

  6. similaire

  7. aussi

  8. exactement

  9. précisément

  10. propre

  11. uniforme

  12. apte

  13. capable

  14. état

  15. mesure

  16. susceptible

  17. à la fois

  18. conjointement

  19. de concert

  20. de conserve

反义词:

  1. autre

  2. différent

  3. distinct

  4. divers

  5. contraire

  6. dissemblable

  7. inégal

  8. inverse

  9. opposé

  10. nouveau

联想词

  1. quand什么时候,何时

  2. surtout特别

  3. tout任何

  4. effectivement有效

  5. alors那么,在这种情况下

  6. peut-être或许,也许,恐怕,可能

  7. donc所以,因而,因此,故

  8. pourtant然而, 无论如何, 可是

  9. autant同样,样多

  10. aussi也,同样,样

  11. toujours永远,直