attacher法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-25 21:13:16【attacher】音标
[ata∫e]
【attacher】是什么意思、字义解释
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起attacher son tablier 系上围裙attacher avec des boutons 用钮扣扣上la ficelle qui attache le paquet 扎包细绳
2. [转]连结, 依恋:De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆我怀念延安。 s'attacher qn 博得某人好感
3. [转], , 从属:attacher un domestique à son service 用一个仆人attacher un diplomate à une ambassade 给大馆派一个外交人员
4. [转]固定:attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视attacher son esprit à l'étude 专心学习
5. [转]赋予, 给予:attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义
6. [转]依附, 系于:attacher son sort à 把命运系于v. i.[俗](煮时)巴锅; 粘锅:Le riz a attaché. 饭巴锅了。s'attacher v. pr.
7. 缚住, 扣住; 附着:Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。 robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他鞋子上。
8. [转]隶属, 依附, 伴随:Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来一些好处
9. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。
10. [转]致力于, 努力于, 专心于:s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育
v. i.
1. [俗](煮时)巴锅; 粘锅:Le riz a attaché. 饭巴锅了。s'attacher v. pr.
2. 缚住, 扣住; 附着:Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。 robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他鞋子上。
3. [转]隶属, 依附, 伴随:Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来一些好处
4. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。
5. [转]致力于, 努力于, 专心于:s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育
s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。 robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他鞋子上。
2. [转]隶属, 依附, 伴随:Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来一些好处
3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。
4. [转]致力于, 努力于, 专心于:s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育
【attacher】 词: 派生: 联想: 用法: 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词
词:
派生:
attaché, e n. 随员,专员
détacher v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;脱离
联想:
nouer v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)nœud n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)
用法:
attacher qch 拴住某物
s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事
名词变化:
attache
attaché
attachement
形容词变化:
attachant
attachante
attaché
attachée
近义词:
agrafer
agréger
associer
assurer
accrocher
amarrer
enchaîner
épingler
lier
ligaturer
ligoter
maintenir
rattacher
relier
retenir
river
entrelacer
nouer
affecter
assujettir
s'attacher: conquérir, s'adjoindre, s'appliquer, s'associer, s'accointer, s'enticher, tenir à, s'acharner à, s'adonner à, se consacrer à, s'employer à, s'escrimer à, s'obstiner, s'opiniâtrer,
s'attacher à: s'adonner, s'évertuer,
attacher à: employer, essayer, travailler, épouser, évertuer, appliquer, efforcer,
反义词:
arracher
détacher
défaire
dénouer
délier
désunir
écarter
séparer
éloigner
rebuter
repousser
déficeler
dégoûter
dégrafer
désenchaîner
libérer
diviser
décrocher
dégager
déprendre
s'attacher: renoncer, se détacher, abandonner, abandonné, s'ouvrir, se déprendre, se désaffectionner,
联想词
accrocher挂,悬挂
détacher解开,拆开
arracher拔
fixer固定,不动
éloigner离开,移开
associer联合,结合,组合
rattacher重新缚住
lier绑,捆
amener带来,领来
ôter拿走,拿掉
enlever举起,提起
【attacher】例句
1. Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.
今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。
2. Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门生产制造工作。
3. Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒。
4. Elle est attachée étroitement par la corde.
她被绳子紧紧地绑住。
5. Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上安全带?
6. De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
无数回忆我怀念这座城市。
7. Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
8. La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.
约旦充分致力于这些努力。
9. La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.
法兰西民族大多数人依旧离不开教会。
10. La France est très attachée à cette approche multilatérale.
法国极其赞同采用这种多边办法。
11. La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.
哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变承诺。
12. La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.
泰国与《政治宣言》关系密切。
13. Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.
所以,我们不应让自己被细节束缚。
14. Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
15. Il convient aussi de s'attacher au renforcement des capacités.
还应当重视协助能力建设。
16. Les nations de l'OTAN sont profondément attachées à l'ONU.
北约各国深深致力于联合国。
17. L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.
欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。
18. Les femmes rurales des villages sont toujours attachées aux méthodes traditionnelles.
生活在村子里乡村妇女仍然固守传统做法应付日常生活。
19. Ma délégation est pleinement attachée au règlement pacifique du conflit arabo-israélien.
我国代表团充分致力于和平解决阿-以冲突。
20. Toutes les parties doivent demeurer fermement attachées à un règlement politique.
各方都必须继续坚定致力于政治解决。