Merci法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-10 23:06:43【Merci】音标
[mεrsi]
【Merci】是什么意思、字义解释
n. f.
1. <书>怜悯, 仁慈, 恩惠书>implorer[demander] merci 求饶, 乞怜sans merci 无情地, 狠狠地, 残酷地n. m.道谢Dites-lui mille mercis[un grand merci] de ma part. 请替我向他多多致谢。interj.谢谢:Merci de votre aide 谢谢你的帮助;Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示谢. 拒绝)à la merci deloc. prép.受…的支配, 任凭…的摆布tenir qn à sa merci 任意支配某人navire à la merci des vents 随风漂流的船只Dieu merciloc. adv.感谢上帝, 谢天谢地
n. m.
1. 道谢Dites-lui mille mercis[un grand merci] de ma part. 请替我向他多多致谢。interj.谢谢:Merci de votre aide 谢谢你的帮助;Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示谢. 拒绝)à la merci deloc. prép.受…的支配, 任凭…的摆布tenir qn à sa merci 任意支配某人navire à la merci des vents 随风漂流的船只Dieu merciloc. adv.感谢上帝, 谢天谢地
interj.
1. 谢谢:Merci de votre aide 谢谢你的帮助;Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示谢. 拒绝)à la merci deloc. prép.受…的支配, 任凭…的摆布tenir qn à sa merci 任意支配某人navire à la merci des vents 随风漂流的船只Dieu merciloc. adv.感谢上帝, 谢天谢地
à la merci deloc. prép.
1. 受…的支配, 任凭…的摆布tenir qn à sa merci 任意支配某人navire à la merci des vents 随风漂流的船只Dieu merciloc. adv.感谢上帝, 谢天谢地
Dieu merciloc. adv.
1. 感谢上帝, 谢天谢地
【Merci】 派: 近义词: 联想词
派:
remercier v.t. 感谢,谢谢;退
remerciement n.m. 感谢,致谢;谢意
近义词:
grâce
miséricorde
dépendre de
acharné
impitoyable
sans
pitié
联想词
bravo喝,掌叫好
désolé忧愁的,悲痛的
félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖
bonjour早安!日安!你好!
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地
bonsoir晚上好
gentil优雅的,漂亮的
remercier感谢,谢谢
infiniment无限地,无穷地,无止境地
coucou布谷鸟,杜鹃
continuation继续,连续
【Merci】例句
1. J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船只。
2. On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的斗争。
3. Dites-lui merci de ma part.
请代我向他致谢。
4. Merci, Paris ! Merci, des amis ....
谢谢一直一直在身边的朋友。
5. Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
6. Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱的人听凭他人的支配。
7. Merci du compliment et surtout merci de venir nous voir.
谢谢你的夸奖,更要谢谢你来我们家做客。
8. Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !
它是如此亲切,使人平静又心愉悦。谢谢!谢谢!
9. Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.
好,谢谢。我想我还是步行去。谢谢。
10. Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
11. L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!
12. Quel beau foulard ! Merci beaucoup !
谢谢。多漂亮的围巾啊!非常感谢!
13. Merci Madame, votre service est irréprochable .
谢谢您,女士。您的服务无可挑剔。
14. Ca va bien, merci, et toi ?
我很好,谢谢。而你呢?
15. Merci pour avoir ete chez moi !
小黛,愿小王子永远与你同在!
16. Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
17. Merci au nom des enfants du monde !
以全世界孩子的名字致谢!
18. Oh ,merci , je parle un petit peu .
噢,谢谢,我能讲一点。
19. Merci infiniment de bien vouloir me recevoir .
非常感谢您肯接见我 。
20. Merci, petit hérisson, tu es très gentil.
谢谢,小刺猬,你真可爱。