diffamation法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-25 21:12:03【diffamation】音标
[difamasjɔ̃]
【diffamation】是什么意思、字义解释
n.f.
1. 诬蔑,诽,损害名誉 les diffamations d'un pamphlétaire一个小册子作者的诽诬蔑之词
2. 〔法〕诽罪 intenter à qn un procès en diffamation起诉某人犯有诽罪
【diffamation】 近义词: 反义词: 联想词
近义词:
calomnie
accusation
dénigrement
éreintement
médisance
反义词:
apologie
éloge
louange
apologétique
联想词
diffamatoire诽的,造谣中伤的,破坏名誉的
injure损害
plagiat抄袭,剽窃
accusation控诉,指责,谴责
insulte侮辱,凌辱,辱骂
provocation怂恿,挑唆,煽动
contrefaçon伪造,赝造
délit轻罪,不法行为
plainte叫痛声,呻吟
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠
discrimination歧视,不公平对待
【diffamation】例句
1. L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其一概不。
2. Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是好的答复。
3. La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽。
4. Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽。”
5. Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋他人的行为。
6. Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽是两种形式的诽。
7. De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
8. La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
9. En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
10. La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽。
11. La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽是这种事件的明目张胆的表现之一。
12. Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
13. Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
14. L'adoption de nouvelles dispositions législatives utilisant une autre terminologie pour définir la diffamation est également inacceptable.
引入新的法律,就诽下新的定义,这种做法也无法接受。
15. Une semaine plus tard, il est jugé coupable de diffamation et condamné à cinq ans d'emprisonnement.
一周后他就被法庭宣布犯有诽罪,被判处5年徒刑。
16. On a dit au Rapporteur spécial que les poursuites publiques en diffamation étaient très rares.
特别报告员接到的报告显示,对诽起刑事诉讼的案件很少。
17. Dans le droit monténégrin, la diffamation dans les médias constitue une forme de délit grave.
传媒诽在黑山法律中属于严重罪行。
18. Le Comité note avec préoccupation que la diffamation peut être poursuivie au pénal (art. 19).
委员会关注地注到缔约国刑事法庭可以起诉诽罪(第十九条)。
19. De plus, cette loi institue une nouvelle procédure permettant d'accélérer l'examen des plaintes en diffamation.
《诽法》还采用了能使诽索赔要求得到更快处理的新程序。
20. La calomnie est définie habituellement comme une déclaration diffamatoire exprimée verbalement, et le libelle diffamatoire constitue une diffamation écrite.
言词诽通常被看作以口头形式表达的诽言论,文字诽则是书面形式的诽。