blessure法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-25 23:31:17【blessure】音标
[blεsyr]
【blessure】是什么意思、字义解释
n.f.
1. 伤, 伤口recevoir une blessure 受伤guérir [soigner] une blessure 治愈 [医治] 伤口trace d'une blessure 伤痕être couvert de blessures遍体鳞伤
2. (精神上的)创伤, 受损害rouvrir une blessure 勾起一段伤心的往事, 触痛旧创伤
【blessure】 联想: 动词变化: 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词
联想:
couper v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿
动词变化:
blesser
名词变化:
blessé
形容词变化:
blessé
blessée
近义词:
coupure
entaille
plaie
traumatisme
froissement
offense
cassure
coup
mutilation
lésion
chagrin
douleur
meurtrissure
injure
brûlure
piqûre
反义词:
apaisement
bienfait
caresse
consolation
douceur
flagornerie
flatterie
guérison
pansement
soin
联想词
déchirure裂缝,裂口
fracture破裂
jambe小腿
blessé受伤者,伤员
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤
lésion损害,损伤,害,犯
entorse扭伤
douleur疼痛
plaie伤口,创伤
brûlure烧伤,烫伤
genou膝,膝部
【blessure】例句
1. Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给外科医生看。
2. Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
这位冲浪运动员成功脱险,身上仅有几处伤口。
3. Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.
诺拉决定长途旅行来治疗情伤来释放自己。
4. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易治愈。
5. L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。
6. 176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
在。最好找个医生看看这伤口。
7. Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。
8. Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐、不伤身体,是绝对环保产品。
9. Mon âme saigne de mes blessures.
灵魂从伤口走了。
10. Cette visite a ravivé d'anciennes blessures.
这次访问又勾起伤心的往事。
11. Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕在。
12. Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
时间是抚平伤口最好的良药。
13. Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.
米蕾耶差点被累累伤痕折磨致死。
14. Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.
因为害怕伤害,所以选择安宁。
15. Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不的伤痕,是最吸引我的电影主题。
16. En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.
如果有人受伤,不能有任何替补上场。
17. Otar Sabulua a ensuite succombé à ses blessures.
10月25日,奥赛梯分离主义分子没收2辆格鲁吉亚人的公共汽车。
18. Cela nous apprend comment panser les blessures du passé.
它突显了必须对怎样处理过去的创伤具有成熟的想法。
19. Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
这给幸存者留下了可怕的身体和心理创伤。
20. Nous nous sommes infligés à nous-mêmes de profondes blessures.
我们给自己造成了很深的伤痕。