attendre法语的中文翻译、意思

时间: 2025-01-26 02:23:29

【attendre】音标

[atɑ̃dr]

【attendre】是什么意思、字义解释

v. t.

  1. 1. 等, 等候, 等待:attendre un ami 等一位朋友attendre l'autobus 等候公共汽车attendre l'occasion favorable 等候attendre qn de pied ferme 无畏惧地等待某人[准备与其较量]Attendez-moi l'orme! [讽]你在榆树下等我吧![意即你可以等我, 但我是会的。 J'attends que ça soit fini. 我等这件事结束。 Attendez d'être informé avant de vous prononcer. 请听到情况以后再发表意见。 La voiture nous attend. 车子在等我们。 Le dîner vous attend. 晚饭已你准备好。 [宾语省略] attendre longtemps 久等, 久待Il vaut mieux attendre avant de vous décider. 你还是等一等作决定的好。 Tout vient à point à qui sait attendre. [谚]只要耐心等待, 什么都能成功。 Attends! Attendez! 等一下!等一下!

  2. 2. 期望, 期待;盼望, 预料到:attendre une lettre 盼望信Vous êtes en retard, on ne vous attendait plus. 你迟, 大家以你。 attendre qch de qn 对某人指望某事:Qu'attendez-vous de moi? 你想要我你干些什么呢?attendre qn à …期待某处于(某种困境)v. t. indir. (+ après)期待, 盼望; 需要:Il y a longtemps qu'on attend après vous. 大家盼你好久。 Il attend après cette somme. 他等这笔钱用。 Rien ne presse, je n'attends pas après. 别急, 我等着要。s'attendre v. pr. (+à)预计, 料想:Nous nous attendons à une récolte abondante cette année. 今年我们渴望获得好收成。 Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他们没有想到会遇见你。 s'attendre (à ce) que 预计, 料想:Il s'attend à ce que je revienne bientôt. 他预计我久就会回。

v. t. indir. (+ après)

  1. 1. 期待, 盼望; 需要:Il y a longtemps qu'on attend après vous. 大家盼你好久。 Il attend après cette somme. 他等这笔钱用。 Rien ne presse, je n'attends pas après. 别急, 我等着要。s'attendre v. pr. (+à)预计, 料想:Nous nous attendons à une récolte abondante cette année. 今年我们渴望获得好收成。 Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他们没有想到会遇见你。 s'attendre (à ce) que 预计, 料想:Il s'attend à ce que je revienne bientôt. 他预计我久就会回。

s'attendre v. pr. (+à)

  1. 1. 预计, 料想:Nous nous attendons à une récolte abondante cette année. 今年我们渴望获得好收成。 Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他们没有想到会遇见你。 s'attendre (à ce) que 预计, 料想:Il s'attend à ce que je revienne bientôt. 他预计我久就会回。

【attendre】 派生: 用法: 名词变化: 形容词变化: 近义词: 反义词: 联想词

派生:

  1. attente   n.f. 等候,等待;等待时间;期望,期待

  2. attentif, ve   a. 专心的;亲切的,殷勤的;当心的;细心的

  3. attention   n.f. 专心,注意;当心,细心;亲切,殷勤,体贴

  4. inattendu, e   a. 意外的,出乎意料的,突然的

用法:

  1. attendre qn 等待某人

  2. attendre qch 等待某事;期待某事

  3. attendre de + inf. 等待做某事

  4. attendre que + subj. 等待……;期待……s’attendre à qch 料到某事

  5. s’attendre à ce que + subj. 料到……

名词变化:

  1. attente

形容词变化:

  1. attendant

  2. attendante

近义词:

  1. guetter

  2. moisir

  3. patienter

  4. poireauter

  5. escompter

  6. espérer

  7. pressentir

  8. présumer

  9. prévoir

  10. vouloir

  11. promettre

  12. souhaiter

  13. temporiser

  14. guigner

  15. promettre

  16. atermoyer

  17. battre

  18. antichambre

  19. languir

  20. compter

  21. s'attendre à: pressentir,  prévoir,

  22. s'attendre: croire,  escompter,  imaginer,  penser,  présumer,  prévoir,  se figurer,

  23. attendre à: escompter,  prévoir,  pressentir,

反义词:

  1. agir

  2. appréhender

  3. partir

  4. s'en

  5. aller

  6. choisir

  7. s'apprêter

  8. agissant

  9. aller

  10. hâter

  11. presser

  12. précipiter

  13. pressé

  14. précipité

联想词

  1. espérer希望,期望,盼望

  2. patienter耐心,忍耐

  3. étonner使震惊

  4. arriver到达,抵达

  5. demander要求,请求

  6. avant在……以前

  7. craindre担心

  8. contenter使高兴,使快乐

  9. exiger要求,强制性要求

  10. tarder晚做,迟迟做

  11. inquiéter使安,使担心