porter法语的中文翻译、意思
时间: 2025-03-13 11:32:23
【porter】音标
[pɔrte]
【porter】是什么意思、字义解释
v. t.
-
1. 提, 扛 , 背, 抱:porter une valise à la main 提一只手提箱porter un sac de blé sur ses épaules 肩上扛一袋麦子porter un enfant dans ses bras 抱一个孩子paniers pour porter les provisions 提食物用的篮子animal propos à porter des fardeaux 适于载重物的动物Portez armes! 持枪![军中口令]
-
2. 承担, 担负; 承受:porter la responsabilité d'un fait 承担一件事的责任porter la peine d'une faute 因一受惩罚porter bien son âge 老当益壮; 外貌与年龄相当porter bien son vin 酒量好
-
3. 支撑, 支持:Ces colonnes portent une galerie. 这些柱子支撑着一条长廊。 Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 这座小桥不能通行卡车。 [宾语省略]La glace porte. 这冰上可以走车行人。 这冰可以承受重量。 Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 这艘船上有一百名船员。
-
4. 怀(胎):une femme qui porte un enfant depuis trois mois 怀孕三个月的妇女。 [宾语省略]Les juments portent onze mois. 母马怀胎十一个月。
-
5. 出产, 长出:un arbre qui porte beaucoup de fruits 结实累累的树terre qui porte du froment 出产麦子的地un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘的本金
-
6. 怀有, 心怀:Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他们怀着一个必定成功的信心。 Je ne le porte pas dans mon cœur. 我不喜他。
-
7. [引]包含, 含有
-
8. 长有, 蓄留着:Le chameau porte deux bosses. 双峰驼有两个驼峰porter la barbe 留着胡子
-
9. 穿戴, 佩带:porter un insigne 佩带徽章[转]:porter les armes 当兵porter la robe 当法官porter la soutane 当教士porter un nom illustre 出身名门Il n'est pas bien porté de … …是不文雅的; …是不合礼仪的。1
-
10. 带有, 具有:porter la gaieté sur son visage 面有喜色porter la marque d'un coup 带有伤痕1
-
11. 写有, 刻有:La lettre ne porte aucune date. 信上没有注日期。1
-
12. 运送, 运载; 携带:porter des légumes au marché 把蔬菜运往市场porter de l'argent à la banque 把钱送入银行Le facteur porte des lettres. 邮递员送信。 porter un blessé sur le lit. 把一受伤者搬到床上porter l'écran (la scène) [转]把…搬上银幕[舞台]porter un fait à la connaissance de qn [转]把一件事告诉某人1
-
13. 保持一定的姿势; 移, :porter la tête haute 昂首porter le corps en avant 探身前porter beau (1) (马)昂首(2)(人)仪表很美, 很神气[多指上了年纪的男子]ne savoir où porter ses pas [旧]不知往哪儿走porter une cuillère sa bouche 把匙子往嘴边送porter un toast à qn 某人举杯祝酒porter la santé de qn 为某人的健康干杯porter la main à sa poche 把手伸口袋porter la main sur qn 动手打某人porter ses regards sur qch 把目光投某物porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重视妇女和儿童的健康1
-
14. 写入, 记入:porter une somme sur un registre 把一笔金额记入帐册se faire porter malade 请病假1
-
15. 给予, 带来:porter amitié à qn 对某人表示友好porter bonneur (malheur) 带来幸福[不幸]porter un coup à qn 打某人一下; [转]给某人一个打击[转]:porter plainte contre qn 告某人一状porter témoignage de ce que l'on a vu 对所见的事作证porter envie à qn 羡慕某人, 嫉妒某人porter secours à qn 帮助某人porter un jugement sur qn (sur qch) 对某人[对某物]发表意见porter la parole 代人说话, 以他人名义发言1
-
16. porter à (1)提高到, 达到:porter qch à sa perfection 某事物臻于完美porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 实践经验上升到理论的高度(2)促, 导致:Cet incident le porte plus de vigilance. 这一事件他变得更加警惕。 Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都我相信他是说了谎。v. i.
-
17. (被)支撑在, (被)放置在:Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整个建筑物支撑在这些柱子上。 porter à faux 没有(被)摆稳, 没有(被)摆正:Cette poutre porte à faux. 这根梁没有放稳。 L'accent porte sur la dernière syllabe. [转]重音落在最后一个音节上。 porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神经, 某人心烦, 惹事生非某人恼火
-
18. [引]碰,撞:Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 头撞在一块石头上。
-
19. [转]针对:Sur quoi porte votre critique? 你的批评是针对什么的?
-
20. (枪炮、声音等)能达到, 能传到:un canon qui porte loin 射程远的大炮Sa remarque a porté (juste). 他的声音能传得很远。
-
21. porter à la tête 人头晕se porter v. pr.
-
22. 处于…的健康状况:Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身体好吗?--不坏, 谢谢。 se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身体非常健康
-
23. 被提, 被扛; 被携带:arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上的武器
-
24. 被穿戴:Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。 Cela ne se porte plus. 这种衣着不行时了。
-
25. [书]走, 涌, 投:se porter la rencontre de qn 迎着某人走去, 去迎接某人se porter au secours de qn 前去帮助某人Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了头部。 les regards curieux qui se portaient sur qn [转]投某人的好奇的目光
-
26. se porter à 听任自己走到, 让自己发展到:se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走极端; 动武se porter à des voies de fait 对人采取粗暴行动, 动手打人
-
27. [转]作为, 充当:se porter candidat aux élections 作为选举中的候选人se porter fort pour qn 为某人作保n. m.<英>(英国)黑啤酒英>
v. i.
-
1. (被)支撑在, (被)放置在:Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整个建筑物支撑在这些柱子上。 porter à faux 没有(被)摆稳, 没有(被)摆正:Cette poutre porte à faux. 这根梁没有放稳。 L'accent porte sur la dernière syllabe. [转]重音落在最后一个音节上。 porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神经, 某人心烦, 惹事生非某人恼火
-
2. [引]碰,撞:Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 头撞在一块石头上。
-
3. [转]针对:Sur quoi porte votre critique? 你的批评是针对什么的?
-
4. (枪炮、声音等)能达到, 能传到:un canon qui porte loin 射程远的大炮Sa remarque a porté (juste). 他的声音能传得很远。
-
5. porter à la tête 人头晕se porter v. pr.
-
6. 处于…的健康状况:Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身体好吗?--不坏, 谢谢。 se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身体非常健康
-
7. 被提, 被扛; 被携带:arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上的武器
-
8. 被穿戴:Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。 Cela ne se porte plus. 这种衣着不行时了。
-
9. [书]走, 涌, 投:se porter la rencontre de qn 迎着某人走去, 去迎接某人se porter au secours de qn 前去帮助某人Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了头部。 les regards curieux qui se portaient sur qn [转]投某人的好奇的目光
-
10. se porter à 听任自己走到, 让自己发展到:se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走极端; 动武se porter à des voies de fait 对人采取粗暴行动, 动手打人
-
11. [转]作为, 充当:se porter candidat aux élections 作为选举中的候选人se porter fort pour qn 为某人作保n. m.<英>(英国)黑啤酒英>
se porter v. pr.
-
1. 处于…的健康状况:Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身体好吗?--不坏, 谢谢。 se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身体非常健康
-
2. 被提, 被扛; 被携带:arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上的武器
-
3. 被穿戴:Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。 Cela ne se porte plus. 这种衣着不行时了。
-
4. [书]走, 涌, 投:se porter la rencontre de qn 迎着某人走去, 去迎接某人se porter au secours de qn 前去帮助某人Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了头部。 les regards curieux qui se portaient sur qn [转]投某人的好奇的目光
-
5. se porter à 听任自己走到, 让自己发展到:se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走极端; 动武se porter à des voies de fait 对人采取粗暴行动, 动手打人
-
6. [转]作为, 充当:se porter candidat aux élections 作为选举中的候选人se porter fort pour qn 为某人作保n. m.<英>(英国)黑啤酒英>
n. m.
-
1. <英>(英国)黑啤酒英>
【porter】 派生: 用法: 名词变化: 形容词变化: 近义词 反义词 同音、近音词 联想词
派生:
-
portée n.f. 射程;能及的范围;理解力,智力
-
portable a. 可携带的;手提的;n.m. 笔记本电脑;手机
-
porteur, se n. 搬运工;持某物者,携带者;a. 运载的;支撑的
-
portefeuille n.m. 钱夹
-
porte-monnaie n.m.inv. 小钱包,钱袋
-
porte-parole n.m.inv. 代言人,发言人;机关报,喉舌
用法:
-
porter qch 提某物;扛某物;背某物;承受某物;支撑某物;穿戴某物
-
se porter bien / mal 身体好/不好
名词变化:
-
porté
形容词变化:
-
porteur
-
porteuse
近义词
-
porter à: amener, entraîner
-
apporter
-
appuyer
-
asséner
-
attacher
-
catapulter
-
conduire
-
déférer
-
déterminer
-
embarquer
-
encourager
-
exciter
-
frapper
-
hisser
-
inciter
-
incliner
-
indiquer
-
inscrire
-
inviter
-
lancer
-
mettre
-
se porter: s'orienter, se faire, s'abandonner, se laisser aller, se livrer, se tourner, aller, hisser, pousser,
反义词
-
déposer
-
enlever
-
remporter
-
retirer
-
retiré
同音、近音词
-
porté
-
portée
联想词
-
revêtir穿衣
-
faire做出,创造,制造
-
amener带来,领来
-
laisser留,保留
-
endosser披上,穿上
-
transporter运输, 搬运
-
garder保存,储藏
-
enfiler穿针,穿线,穿珠
-
présenter介绍,引见
-
donner给予
-
associer联合,结合,组合