défendre法语的中文翻译、意思
时间: 2025-01-10 23:16:59【défendre】音标
[defɑ̃dr]
【défendre】是什么意思、字义解释
v. t.
1. , 御; 保卫, 捍卫:défendre une position 阵地défendre la patrie 保卫祖国défendre les intérêts des masses populaires 维护人民群众的利益défendre la vérité 坚持真理défendre du froid 御寒(à son corps défendant loc. adv. 勉强地, 无可奈何地) accepter à son corps défendant 勉强接受
2. 为… 辩护:défendre un accusé 为被告辩护
3. 禁止:défendre le tabac à un malade 禁止病人抽烟défendre sa porte (sa maison) à qn 不许人进门(到家里来)Il est défendu de cracher par terre. 禁止随地吐痰。 fruit défendu (“圣经”中的)禁果se défendre v. pr.
4. 自卫; 抵抗:défendre se défendre les armes à la main 手持武器自卫se défendre de la pluie 使自己不受雨淋
5. [民]能够应付:Il se défend pas mal en peinture. 他油画画得还不错。
6. 辩白; 认:se défendre contre les médisances 对自己受到的诽谤进行辩解Il se défend d'avoir emporté ce livre. 他认拿来走了这本书。
7. 忍住, 禁止自己:Il ne peut se défendre de rire. 他忍不住要笑。
8. [俗]竭力使自己不显老à son corps défendantadv. [短语]勉强地, 无可奈何地
se défendre v. pr.
1. 自卫; 抵抗:défendre se défendre les armes à la main 手持武器自卫se défendre de la pluie 使自己不受雨淋
2. [民]能够应付:Il se défend pas mal en peinture. 他油画画得还不错。
3. 辩白; 认:se défendre contre les médisances 对自己受到的诽谤进行辩解Il se défend d'avoir emporté ce livre. 他认拿来走了这本书。
4. 忍住, 禁止自己:Il ne peut se défendre de rire. 他忍不住要笑。
5. [俗]竭力使自己不显老à son corps défendantadv. [短语]勉强地, 无可奈何地
à son corps défendantadv. [短语]
1. 勉强地, 无可奈何地
【défendre】 派生: 用法: 近义词: 反义词: 联想词
派生:
défense n.f. ,御;保卫;辩护;被告方面;pl. 御工;禁止
用法:
défendre qn 保卫人;为人辩护
défendre qch 保卫物;禁止物
défendre à qn de + inf. 禁止人
近义词:
assister
garantir
protéger
sauvegarder
sauver
soutenir
abriter
appuyer
couvrir
disculper
intercéder
intervenir
justifier
plaider
empêcher
interdire
prohiber
proscrire
maintenir
préserver
se défendre de: désavouer, nier, garer, interdire, garder,
se défendre: lutter, réagir, résister, se battre, se prémunir, se protéger, se rebiffer, se justifier, se soutenir, éviter, se garder de, s'interdire, se garder, se garer, se rebeller, riposter, expliquer,
反义词:
accuser
agresser
assaillir
attaquer
autoriser
baver
blâmer
calomnier
commander
conseiller
exposer
incriminer
inculper
livrer
trahir
consentir
enjoindre
ordonner
permettre
prescrire
se défendre de: avouer, convenir,
se défendre: capituler, mollir, reculer, accepter, consentir, se prêter à, s'abandonner,
联想词
protéger保护,庇护,护
soutenir支撑
attaquer攻击,进攻
préserver使预,使止
combattre与……作战
battre打,揍
revendiquer要求收回,追还
promouvoir晋升,提升
menacer威胁,恐吓
détruire破坏,毁坏
plaider为……辩护
【défendre】例句
1. Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他抓住了一根棍子保护自己。
2. Ils apprennent le judo pour se défendre.
为了自卫他们学习柔道。
3. Il s'est laissé condamner sans se défendre.
他认人谴责而不进行自我辩护。
4. Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
军人有保卫祖国的职责。
5. Il est important pour nous de défendre nos intérêts.
我们一定要捍卫我们的利益。
6. Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护的技巧。
7. Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩子抓住一根棍子来保护自己。
8. Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.
他加入戍边疆的部队。
9. Le syndicat a pour but de défendre les intérêts des ouvriers.
工会的目的是维护工人的利益。
10. Comment voulez-vous qu'on défende vos intérêts quand vous les attaquez vous-même?
连您自己都在攻击您的利益,怎么能让别人为您说话呢?
11. Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还组成了一个协会来维护她们的权利。
12. De haute qualité, à haut rendement a toujours été que nous défendons l'objectif!
高品质,高效率一直是我们所秉持的目标!
13. Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以客户至上、诚信经营为理念。
14. Je te défends de prendre ce livre.
我禁止你拿这本书。
15. Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地保卫祖国。
16. On doit défendre le cadre de vie.
我们应该保护生活环境。
17. Il ne peut se défendre de rire.
他忍不住要笑。
18. Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
领保护本国侨民的利益。
19. Il ne se défend pas mal en peinture.
他油画画得还不错。
20. Il se défend d'avoir emporté ce livre.
他认拿走了这本书。